Beispiele für die Verwendung von "tavan arasını" im Türkischen

<>
İstersen tavan arasını temizleyebilirsin. Можешь разобраться на чердаке.
Ama bir daha tavan arası temizlemek mi? Бубу пи я ещё раз убирать чердак?
Böylece öğretmen ve öğrenci arasını açabilecek yorumları içermeyen bir antoloji olarak kalır. Антология без комментариев, которые могут стать препятствием между учителем и учеником.
İki gün evvel bir hanım, tavan arasındaki eşyaları al dedi. Два дня назад, хозяйка вызвала меня забрать кое-что с чердака.
Evo'lar ile evo olmayanların arasını o açtı. Она вбила клин между эво и не-эво.
Tavan arasındaki fare kapanlarından. Из мышеловок на чердаке.
Dostum, o ikisinin arasını açmak kolay olmayacak. Приятель, непросто будет вбить между ними клин.
Tavan arasına duvar örmüş Christopher. Она отгородила чердак, Кристофер.
Merkez Teşkilat ile organize suçların arasını açtı. Разрушение связи между полицией и организованной преступностью.
Şu tavan arasına taşınmamın vakti geldi. Мне пора переселиться на тот чердак.
Satırların arasını okumanın bir yolunu bulmuş. Он нашел способ читать между строк.
Bu tavan seni hiç ağlamak istiyormuşsun gibi yaptı mı? Ты когда-нибудь хотел плакать, глядя на этот потолок?
Ve tabanla iç astar arasını da, ne görüyorsunuz? Да. И между подкладкой и дном что вы видите?
Hayır, bu tavan arasındaki hayalet için. Нет, это же привидение для чердака.
hayır, bak, senin gördüğün şeyi Phoebe yaptı tavan arasında hiç bir şey yok. Нет, Пайпер, ты видела, как Фиби двигала его. На чердаке ничего нет.
Tavan arasındaki tutsağını ziyarete mi geldin? Пришел навестить свою пленницу на чердаке?
Tardis'te, tavan arasında sonsuzluk boyunca çığlık atabilecekleri bir odam var. На отличном чердаке ТАРДИС они смогут всю вечность кричать сколько влезет.
İki düzlemli açı, mutlak tavan... Величина поперечного угла или абсолютный потолок.
Bu tavan hiç sizi ağlamak istiyormuşsunuz gibi yapmıyor mu? Вам не хочется плакать, глядя на этот потолок?
Tavan çöktü, Şef. Потолок обваливается, шеф.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.