Beispiele für die Verwendung von "tedavi edilebilir" im Türkischen

<>
Homoseksüelliğin tedavi edilebilir bir şey olduğuna inanıyoruz. Мы верим, что гомосексуализм можно вылечить.
Ancak bu adreste tedavi edilebilir. Её могут вылечить только там.
Fakat bunları ikisi de tedavi edilebilir. Но и то и другое исправимо.
İnsanlarda nadir görülür, ama antibiyotikle kolayca tedavi edilebilir. Большая редкость у людей, но легко лечится антибиотиками.
Evet, şey, iyi olan bir şey var. Lily'nin hastalığı kolayca tedavi edilebilir. Да, что радует, так это то, что болезнь Лили поддается лечению.
Tedavi edilebilir, değil mi? Его можно вылечить, правда?
Bütün hastalarımı tedavi ettim. Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim. Я вылечил все пациентов и пришел домой пораньше провести время с Рейчел.
S.H.I.E.L.D.'ın tarihi bu gibi duvarlardan takip edilebilir. Историю Щ.И.Т.а можно проследить на подобных стенах.
"Bazen iyileştir, sıkça tedavi et her zaman teselli et." "Часто лечить, иногда вылечивать, но всегда с комфортом".
Risklerin, kabul edilebilir sınırlar dahilinde olduğu tespit edildi. Было определено, что процент риска в приемлемых границах.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Scooter tamir edilebilir mi? Скутер можно будет починить?
Ama sizi ne için tedavi etmem gerektiğini bilmiyorum. Но я не знаю от чего вас лечить.
Bu yıkımı ve onca yaşamın yok olmasını kabul edilebilir bulduğunu nasıl söylersin? как ты можешь говорить, что уничтожение и гибель всего живого приемлемо?
Gerçekten tedavi ettin mi? Ты начал его лечить?
O da, ki bu kabul edilebilir, güvenilmez olduğumu öğrendi. Так что она поняла, что это нормально, быть ненадежным.
Tedavi olmak için gelmiş. Он приехал на лечение.
Bu durumda taburcu edilebilir mi? А её уже можно выписать?
Öyleyse tedavi işe yarıyor. Значит, лечение работает.
İşte bu manipüle edilebilir. А этим можно управлять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.