Beispiele für die Verwendung von "tedbirli olmak" im Türkischen

<>
Büyüleyici bir arayış olacaktı ancak çok tedbirli olmak gerekiyordu çünkü timsahlarla karşılaşmanız işten bile değildi. Завораживающие поиски, но развлекаясь нельзя забывать об осторожности, иначе неизбежно столкнёшься с крокодилами.
Her şey normal görünüyor, ama tedbirli olmak istiyorum. Все выглядит нормально, но я просто хочу обезопаситься.
Sonra üzülmektense tedbirli olmak daha iyi. Лучше так, чем потом сожалеть.
Ama tedbirli olmak istiyorsan bu panço da var. Или можешь взять это пончо, для безопасности.
İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı. Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива.
Ama sizi tedbirli davranmaya iten neydi? Что сподвигло вас на такую осторожность?
Yetkililer halkın öfkesiyle karşılaştığında sorumluluk sahibi bir hükümet, profesyonel ve cesur olmak zorundadır. (Власть обязана) стать ответственным правительством, профессиональным и смелым, когда сталкивается с недовольством людей.
Bu adam tedbirli biri değildir. Этот человек не настолько осторожен.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Ama tedbirli davranmaya ihtiyacı vardı. Но ей надо быть осторожной.
Halen astronot mu olmak istiyorsun? Все ещё хочешь стать космонавтом?
Hiçbir zaman tam tedbirli olamazsın. Всегда нужно быть предельно внимательным.
Vali mi olmak istiyordu? Он хотел стать губернатором?
Hayır. Ama telefonlarınızı açık tutun, tedbirli hareket edin. Нет, но не выключайте телефоны и будьте осторожны.
İnsan olmak için her şeyden vaz mı geçtin? Ты отказалась от всего, чтобы стать человеком?
Annem, hep tedbirli ol der. Мама Всегда говорил мне быть готовым.
İnsan olmak için çok çalıştım. Я очень стараюсь стать человеком.
Biraz tedbirli yaklaşıyor ama bence oldu bu iş. Он осторожничает, но думаю, что-то получится.
Ama yazar olmak istiyor sanırım. Кажется, хочет стать писателем.
Ben tedbirli ve doğuştan dikkatli bir insanım. Я осторожный человек, предусмотрительный по природе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.