Beispiele für die Verwendung von "tek" im Türkischen mit Übersetzung "единственный"
Übersetzungen:
alle571
единственный151
один69
единственная63
лишь43
единственным37
единственное32
только один19
одной15
единственной15
одного15
одна14
одно14
просто14
одним9
только одна8
одну7
только одно7
единственного6
единственные4
всего лишь3
осталось3
все что2
который2
мог2
могу2
одни2
одном2
единственному1
единственную1
единственными1
которая1
которого1
которую1
могла1
может1
одному1
остался1
единственном1
Rahula, Budizm'in kurucusu Siddhartha Gautama (Buda) ve eşi Yashodhara'nın tek oğludur.
Рахула (родился в 534 до н. э.) - единственный сын Сиддхартхи Гаутамы и принцессы Ясодхары.
Hangi mülklerin peşinde olduğumuzu bir tek sen biliyordun.
Ты единственный знал, какие участки нам нужны.
İçeri girip ayarları makineye girmek için tek bir şansları var.
Это единственный шанс попасть туда и прочесть параметры на турбину.
Merhaba, ben Dr. Hart, bugün sizinle ilgilenecek ilk ve tek doktorum.
Здравствуйте. Я доктор Харт, единственный доктор, который позаботится о Вас сегодня.
Benim tek yeteneğim, yatağın altındaki o korkunç canavar olmak.
Быть страшным чудовищем под кроватью - вот мой единственный дар.
Kendisi benim bildiğim hâlâ hayatta olan Drew Thompson'ı tanıyan tek kişi. Demeyin.
И, возможно, он единственный живой человек, знающий Дрю Томпсона.
İkramiye için, Gaby'den daha çok heyecanlanan tek kişi de, onun mücevher satıcısı.
И единственный человек, который радуется чекам больше чем Габи, это ее ювелир.
Şöyle diyelim, yakınını kaybetmiş tek kişi sen değilsin.
Скажем так, ты не единственный кто кого-то потерял.
Şimdiye kadar edindiğim tüm prensipleri bir kenara atıyorum çünkü bu şerefsizi yakalamanın tek yolu buradan geçiyor.
Я продаю все во что верил здесь только потому, что это единственный путь достать ублюдка.
Öyle görünüyor ki, kolay öldürülemeyen tek melez sen değilsin.
Оказывается, ты не единственный полукровка, которого трудно убить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung