Beispiele für die Verwendung von "tek" im Türkischen mit Übersetzung "единственный"

<>
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Rahula, Budizm'in kurucusu Siddhartha Gautama (Buda) ve eşi Yashodhara'nın tek oğludur. Рахула (родился в 534 до н. э.) - единственный сын Сиддхартхи Гаутамы и принцессы Ясодхары.
Pumbaa, sen benim tek arkadaşımdın. Пумба, ты мой единственный друг!
Hangi mülklerin peşinde olduğumuzu bir tek sen biliyordun. Ты единственный знал, какие участки нам нужны.
Ve ikincisi, sen tek üye değilsin. И во-вторых, ты не единственный участник.
İçeri girip ayarları makineye girmek için tek bir şansları var. Это единственный шанс попасть туда и прочесть параметры на турбину.
Torunumu kurtarmak için tek yol bu. Это единственный способ спасти моего внука.
Merhaba, ben Dr. Hart, bugün sizinle ilgilenecek ilk ve tek doktorum. Здравствуйте. Я доктор Харт, единственный доктор, который позаботится о Вас сегодня.
Benim tek yeteneğim, yatağın altındaki o korkunç canavar olmak. Быть страшным чудовищем под кроватью - вот мой единственный дар.
Kendisi benim bildiğim hâlâ hayatta olan Drew Thompson'ı tanıyan tek kişi. Demeyin. И, возможно, он единственный живой человек, знающий Дрю Томпсона.
Martin benim tek çocuğum, Lenora. Мартин мой единственный сын, Элеонора.
İkramiye için, Gaby'den daha çok heyecanlanan tek kişi de, onun mücevher satıcısı. И единственный человек, который радуется чекам больше чем Габи, это ее ювелир.
Şöyle diyelim, yakınını kaybetmiş tek kişi sen değilsin. Скажем так, ты не единственный кто кого-то потерял.
Şimdiye kadar edindiğim tüm prensipleri bir kenara atıyorum çünkü bu şerefsizi yakalamanın tek yolu buradan geçiyor. Я продаю все во что верил здесь только потому, что это единственный путь достать ублюдка.
Bu sahiden dürüst olmanın tek yolu. Это единственный способ быть по-настоящему честным.
Babamı tekrar görmek için tek fırsatım bu. Это мой единственный шанс вновь увидеть отца.
Öyle görünüyor ki, kolay öldürülemeyen tek melez sen değilsin. Оказывается, ты не единственный полукровка, которого трудно убить.
Para kazanmanın tek yolu bu değil. Это не единственный способ зарабатывать деньги.
Bu bizim tek şansımız, Dano. Это наш единственный шанс, Дэно.
Tek mutlu sonun, benimkinin olduğu bir yere. Туда, где единственный счастливый конец будет моим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.