Beispiele für die Verwendung von "tek" im Türkischen mit Übersetzung "просто"

<>
Tek yapmam gereken, bunu yeni dosyaya yapıştırmak. Мне нужно просто скопировать это в новый файл.
Tek yapman gereken elini kaldırıp oylamak. Просто нужно поднять руку и проголосовать.
Tek yapmak istediğim; yüzüğü geri verip, düğünü aklımdan çıkarmak. Я просто хочу вернуть кольцо и забыть обо всей этой свадьбе.
Tek istediğim konuşmak, sizi daha iyi tanımak. Я просто хочу поговорить, узнать вас лучше.
Tek yapmam gereken odaklanmak ve sakin kalmak. Мне просто надо сосредоточиться и сохранять спокойствие.
Tek yapmamız gereken evin önünde beklemek. Нам нужно просто подождать перед домом.
Tek yapacağın çalışmak ve bir gün işlerin iyiye gitmesini ummak. Надо просто работать и надеяться на что-то хорошее в будущем.
Tek yapmanız gereken, Daniels sahneye yaklaşana kadar çalmaya devam etmek. Просто продолжай играть, пока Дэниэлс не подойдет близко к сцене.
Tek yapman gereken sırtlan gözetlemek ve görünce de bağırmak. Надо просто высматривать гиен и закричать, если увидишь!
Tek yapmamız gereken nedenini öğrenmek, sonra da haklarız adamı. Мы просто должны выяснить зачем, а затем взять его.
Tek bildiğim burdan gitmek istediğim, Rita Sue. Я просто хочу отсюда уехать, Рита Сью.
Tek yapman gereken bir bakmak ve ona spermlerinin işe yaramaz olduğunu söylemek. Вам надо просто посмотреть и сказать, что у него плохая сперма.
Tek istediği ölmek ve kızına son bir hediye bırakmak. Он просто хочет умереть и оставить последний подарок дочери.
Tek yapmam gereken, bunu, şunu ve her neyseyi almak ve birleştirmek. Мне нужно просто взять это, вот то и кое-что и смешать вместе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.