Beispiele für die Verwendung von "teklif" im Türkischen mit Übersetzung "предложение"
Übersetzungen:
alle84
предложил18
предложение17
предложить7
предлагал5
предлагает4
предлагаю4
предложением4
предложила3
предлагали2
предложения2
предложили2
свидания2
предлагаем1
предлагаешь1
предлагала1
предлагать1
предложат1
предложим1
пригласил1
пригласили1
приглашать1
сделал1
сделал предложение1
попросили1
предложено1
ставку1
Daha da iyi bir teklif gelmek üzere desem, ne dersin?
Что если я скажу тебе, что есть еще лучшее предложение?
Ne teklif edecekse etsin de bunun üstünde konuşalım.
Пусть сделает предложение, а там уже поговорим.
Kelsey, yazarla iletişime geçip bir teklif yapmak için iznin var.
Келси, разрешаю тебе связаться с автором и сделать ей предложение.
Evet, bu aslına bakarsan daha evvel hiç almadığım bir teklif.
Да, это фактически предложение, которое не имел никогда ранее.
Hayır, bu akşam olanlara bakılırsa, bunu pek çekici bir teklif olarak görmedi.
Нет, ей не понравилось такое предложение, учитывая то, что сегодня произошло.
İşverenim benden siz beylere bir teklif sunmamı rica etti.
Мой работодатель попросил меня передать вам предложение, господа.
Ortağınız Bay Canning'e yaptığımız teklifi gerçek değerinin altında bir teklif olarak değerlendirmiyoruz.
Мы не обсуждали предложение сделанное вам советник. Мистер Каннинг, обманчивое предложение.
Oden Spor Şirketi, büroma şirketi satın almak için resmi teklif getirdi.
"Один Спортс" прислали мне в офис официальное предложение выкупить компанию.
Steph'e evlenme teklif edebilir miyim diye sormak için karların içinde Bridgeport'a kadar gidişimi hatırlıyor musun?
Помнишь, как я проехал весь путь в снег до Бриджпорта чтобы сделать Стефани предложение?
Connecticut'taki New Haven Limanı'nı almak ve yenilemek için teklif sunmaya hazırlanıyordu.
Он готовил предложение по покупке и реконструкции порта Нью-Хейвен в Коннектикуте.
Tekrar söylüyorum, ses tonun aşağılıyor, ama duyduğum şey baştan çıkarıcı bir teklif.
И снова, в твоём голосе оскорбление, но я слышу лишь заманчивое предложение.
Dinle, Rios, bu teklif sana bir fiyatına iki veriyor.
Послушай Риос, это предложение даёт тебе два по цене одного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung