Beispiele für die Verwendung von "teknik sorunlar" im Türkischen

<>
Yine teknik sorunlar tarafından kurtarıldım. Технические неполадки снова меня спасли.
Sadece teknik sorunlar yaşıyorum. Anladın mı? Просто у меня некоторые технические трудности.
İşleyişi durdurulan okulların arasında yabancı ve yerli anaokulu, yabancı ve ilköğretim okulu, devlet işleri enstitüsü, düz lise ve teknik lise bulunuyor. Среди образовательных учреждений, которые приостановили свою деятельность - иностранных дошкольных учреждения, местных дошкольных учреждений, иностранных начальных школ, местных начальных школ, государственных служб, общеобразовательных средних школ и технических средних школ.
Dünya bu kadar mükemmel olsaydı evet, ama maalesef hassas hiyerarşik sorunlar var. Ну, в идеальном мире, но есть определенные щепетильные, иерархические вопросы.
Teknik bir tavsiye arıyorum. Мне нужен технический совет.
Çocukken sorunlar çok önemliymiş gibi gelmez insana. У детей не бывает таких серьезных проблем.
Teknik bir arıza çıkmış olmalı. Наверное, произошел технический сбой.
Şimdiden birlikte yaşayarak geçen iki haftada cennette sorunlar mı oluştu? Уже проблемы в раю, после двух недель совместной жизни?
Teknik olarak ölüyüm ben. Я же технически мертва.
Cathy'le bazı kişisel sorunlar yaşadığınız ortada. Очевидно у вас с Кэти проблемы.
Tabii ki, teknik konuşmak isterseniz. Формально - да, если хотите.
Bay Barrow, sorunlar ruhsal sebeplerle aktifleşiyorlar. Мистер Бэрроу, беды запускаются эмоциональным состоянием.
Teknik bir hata yaptı. Формально он сделал ошибку.
Sorunlar daima kötüleşti. Neden? А проблемы все усугубляются.
Peki teknik yönetmen ne yapar? А чем занимается технический директор?
Aranızda niye böyle sorunlar var? Почему между вами такие проблемы?
Teknik destek mi istiyorsunuz? Вам нужна техническая помощь?
Burada bazı sorunlar var ki... Здесь есть проблемы, которые...
İçişleri boktan bir teknik sebepten Nash'i suçladı. Поэтому ОВР придумала какие то технические нарушения.
Galiba rapor yüzünden, KGB ile arasında sorunlar çıkmış. Из-за этого отчета у него были проблемы в КГБ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.