Beispiele für die Verwendung von "terfi ettirdi" im Türkischen
Ustam Ira, geçenlerde beni mor kuşağa terfi ettirdi. ve bana "sempai" görevlerini verdi.
Мой сенсей, Айра, недавно повысил меня до фиолетового пояса и поручил мне обязанности семпая.
Akley Charlie Isaacs'i izlerimizi örtmek için terfi ettirdi.
Экли повысил Чарли Айзекса чтобы скрыть наши следы.
İoannis bu desteğinin mükafatı olarak, yaklaşık 923 yılında, Lekapenos, İoannis'i Domestikos tōn scholōn makamına terfi ettirdi, bu görev Anadolu'da bulunan tüm imparatorluk ordularının fiilen baş komutanlığıydı.
В качестве награды за поддержку около 923 года Роман Лакапин назначает Куркуаса на должность доместика восточных схол - фактически главнокомандующего всех имперских войск в Малой Азии.
Edmund takma yazar adı kullanmam için bana yemin ettirdi.
Эдмунд заставил меня поклясться, что я возьму псевдоним.
Eğer terfi istiyorsanız, okula dönüp bitirmeniz gerekiyor.
Если хотите повышение, вы должны окончить школу.
Seni terfi etmek için bana geçerli bir sebep söyle.
Назовите мне причины, почему я должен повысить вас.
Brass, Finn'in bir yıl kadar önce terfi için başvuruda bulunduğunu öğrenmiş. Reddedilmiş.
Брасс обнаружил, что прошение Финна о повышении год назад, было отклонено.
Sadece bu da değil, bu isimdeki bir asker son iki senede bir terfi almış.
Более того, женщина, носящая это имя, за последние два года получила повышение.
Bu pazartesi, Leylekfest'te kurul beni terfi ettiğini duyuracak.
В этот понедельник на совете объявят о моем повышении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung