Beispiele für die Verwendung von "tuzak kurmaya" im Türkischen

<>
Birileri ona tuzak kurmaya çalışmış. Кто-то пытался ложно обвинить его.
Artık yem kullanıp tuzak kurmaya başlamışlar. Они используют приманки, устраивают ловушки.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Onunla temas kurmaya yetecek kadar. Но достаточно, чтобы попытаться.
Bunun bir tuzak olduğunu mu söylüyorsunuz? Вам кажется, это была ловушка?
Ailenle iletişim kurmaya çalıştın mı? Ты пытался с ними связаться?
Tuzak falan yok artık. Спускаемся. Больше никаких ловушек.
Sizinle temas kurmaya çalıştım. Пытался с вами связаться.
Bana tuzak mı kuruyor? Он пытается меня подставить?
Yeni bir ülke kurmaya koyulduk. Мы хотели создать новую страну.
Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm. Как видишь, я был занят установкой ловушек.
Bağlantı kurmaya çalışın, tek yolu bu. Пытайтесь связаться по подпространству. Это единственный способ.
Bu avcıyı çekecek küçük bir tuzak hazırladık. Итак, мы готовы поймать этого хищника.
Ayrıca bazı dedikodular var. Savaşçı sınıfımızın kendi içinde bir konsey kurmaya hazırlandığı söyleniyor. И ходят слухи что военная каста хочет создать новый совет по своему усмотрению.
Bu bir tür tuzak. Это все какая-то ловушка.
Malik Hasani'yle bağlantı kurmaya çalış. Попробуйте связаться с Маликом Хасани.
Tüm bunlar bir tuzak. Всё это было ловушкой.
Bir hayat kurmaya çalışıyorum. Я пытаюсь жизнь наладить.
Bu korkunç bir tuzak olabilir. Может, это ужасная ловушка!
Sosyal bağlantılar kurmaya çalışıyor. Пытается установить социальные связи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.