Beispiele für die Verwendung von "uçak kazası" im Türkischen

<>
Haberleri seyrediyordum, ve bir uçak kazası olmuş. Я смотрела новости, говорили о крушении самолёта.
Elimdekini ne sanıyorsunuz, bir uçak kazası ya da dördüz doğumu haberi mi? Вы что думаете, у нас тут крушение самолета или родились четыре близнеца?
Bayan Luss, uçak kazası falan yok. Миссис Ласс, не было никакого крушения.
Belki, Remzi Amcan, yine bize uçak kazası hikayesini anlatır. Твой дядя Рамзи может рассказывать нам свои истории о крушении самолётов.
Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor. Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
Uçak, Verna Thornton'ın adına kayıtlıydı. Самолет зарегистрирован на имя Верны Торнтон.
Arkadaşım bir trafik kazası geçirmiş. Моя подруга попала в аварию.
Uçak biletleri ve otel. Оплачиваются авиабилеты и отель.
Anna dün bir araba kazası geçirmiş. Анна попала в аварию прошлой ночью.
Bir uçak dolusu yetim... Самолет, набитый сиротами....
Otobüs kazası günler önceydi. Автобус разбился день назад.
Üstünüzden uçak geçtiğinde neden bu kadar gergin oluyorsunuz? Почему вы так нервничаете, когда пролетает самолет?
Tüm şu aldatma, bot kazası, boğulma boğulmama, sen döndün, o döndü olayı mı? Из-за всего этого обмана, кораблекрушения, утопления, не утопления, ты вернулся, она вернулась?
Sistemlerini, en önemlisi de uçak üzerindeki kontrollerini devre dışı bırakın. Отключите их системы, важнее всего - контроль за нашим самолетом.
Burada araba kazası yok. Здесь нет никакой аварии.
Önce tank, sonra uçak... Сначала танк, потом самолёт...
Trafik kazası mı geçirdin? Ты попал в аварию?
Bir patlama olmuş ve uçak düşmeye başlamış. произошел взрыв, затем самолет начал падать.
Onu araba kazası olur olmaz hastaneye götürmem gerektiğini biliyordum. Надо было отвезти ее в больницу сразу после аварии.
Pakistan'da özel bir havaalanı. İslamabad ofisine göre, o saatte yalnızca tek bir uçak havalanmış. По данным из нашего офиса в Исламабаде, в тот час вылетал только один рейс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.