Beispiele für die Verwendung von "uçuşlar iptal edildi" im Türkischen

<>
Londradan İspanya ya bütün uçuşlar iptal olmuş. Все рейсы от Лондона до Испании отменены.
Bristol treni iptal edildi. Поезд до Бристоля отменили.
Bay Rooney'în cezası iptal edildi, ve kendisi serbest bırakıldı, neden peki? Приговор мистера Руни был отменен, и он был выпущен на свободу. Почему?
önceki işlem iptal edildi. Есть. Текущий процесс остановлен.
Bir gün, dersler iptal edildi... Однажды, когда уроки были отменены...
Her şey iptal edildi. Все встречи были отменены.
Hayır, ameliyatım iptal edildi. Neden? Нет, мою операцию почему-то отменили.
Sizin davetinizle burada olduğunu iddia ediyor, ancak diplomatik vizelar iptal edildi. Говорит, он приехал по вашему приглашению, но дипломатическую визу аннулировали.
Tüm seferler iptal edildi. Сегодня отменили все паромы.
Sanırım bu yüzden seyahatim iptal edildi. Видимо, поэтому мою поездку отменили.
Usta ehliyeti iptal edildi, yıldız tarihi. Срок действия прав прекращен в звездную дату.
Ama dizi iptal edildi! Но он был отменён!
Bayan, Glen Yates ile olan iki saatlik görüşmeniz iptal edildi. Мэм, ваша двухчасовая встреча с Гленом Йейтсом только что отменилась.
yarınki duruşma iptal edildi. Свидетели на завтра отозваны.
Çoğunun ameliyatı iptal edildi. У большинства отменены операции.
Hayır, iptal edildi. Неа, поездку отменили.
Çok üzgünüm, o uçuş iptal edildi. Мне очень жаль, этот рейс отменен.
Maç yağmur nedeniyle iptal edildi. Матч отменили из-за дождя.
Çok yağmur yağdı ve dolayısıyla beyzbol maçı iptal edildi. Шёл сильный дождь, и поэтому бейсбольный матч был отменён.
Aynı yıl içerisinde Gilbert, Kuzey Amerika'da korsanlık yapmak ve koloni kurmak amacıyla yola çıksa da Karayipler'e doğru yol alırken henüz Atlas Okyanusu'nu geçemediği sırada keşif yolculuğu iptal edildi. В том же году Гилберт отправился в Вест-Индию с намерением заняться пиратством и основать колонию в Северной Америке, но экспедиция была прервана ещё до того как он пересек Атлантику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.