Beispiele für die Verwendung von "ulusal" im Türkischen mit Übersetzung "национальном"

<>
Bu başarıdan sonra 2006 yılında ona "The Best Model of Azerbaijan" ulusal model yarışmasının eleme turlarında yer alması teklif edildi. И после этого небольшого успеха Рустаму было предложено пройти отборочный тур и поучаствовать в национальном конкурсе - "The Best Model of Azerbaijan".
Sam Houston Ulusal Ormanı'nda bir ceset bulmuşlar. Нашли тело в Национальном заповеднике Сэма Хьюстона.
Ve adamın biri o renkleri ulusal TV'de giyiyor. И некоторые парни носят их на национальном телевидении?
2008 yılında ülkenin ulusal kanalında görünmeye baaşlamış, daha sonra ise Kënga Magjike tarafından seslendirilen "Fjala e fundit" (son söz) ile katılmıştır. Она появилась на национальном телевидении в 2008 году, после участия в "Kenga Magjike" с песней "Fjala е fundit" "(рус. последнее слово)".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.