Exemples d'utilisation de "unutmuşum" en turc

<>
Kuş yemi almaya çıkmıştım, anahtarımı unutmuşum. Выскочил купить птичий корм и забыл ключ.
Evet, tamamen unutmuşum Bu çıkartma hakkında, ama haklısın, yaptı. Да, я совсем забыл про ту наклейку, но ты прав.
Doğru ya. Bir an için işinin dostlarından daha önemli olduğunu unutmuşum. Я совсем забыла, что твоя работа теперь гораздо важнее друзей.
Bir UFC dövüşçüsüyle nişanlandığını unutmuşum. - Beni yakalarsa sıfatımı kaydıracak. А я забыл написать зачем и он хочет набить мне морду.
Rujumu burada unutmuşum, şu partiye gitmem gerekiyor onu çabucak alabilir miyim? - Evet. Я забыла помаду, а мне сейчас на вечеринку, можно я её заберу по-быстрому?
Tamam, nine, özür dilerim, unutmuşum işte. Бабуля, прости, я просто забыл, ладно?
Doğum günü hediyeni verirken bunu da vermeyi unutmuşum. Забыл включить это в подарок на день рождения.
Ben seninle yemek yerken ne kadar eğlenceli olduğunu unutmuşum. Я уже и забыл как весело ужинать с тобой.
Haç ve kutsal su getirmeyi unutmuşum. Забыл своё распятие и святую воду.
Ama gerçek bu. Tanrı biliyor ya inkar etmeye çok uğraştım. Seni unutmuşum gibi davrandım. Господь свидетель, я пытался всё отрицать пытался делать вид, что забыл тебя.
Herkül, garip bir biçimde, banyo suyumu getirmeyi unutmuşum. Как ни странно, Геркулес, я забыл захватить ванну.
Evet, ama senin ne lanet bir kabus olduğunu unutmuşum. Да, но я забыл, что ты абсолютно невыносим!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !