Beispiele für die Verwendung von "utangaç olmayın" im Türkischen

<>
Hadi, utangaç olmayın! Подходите, не стесняйтесь!
Hayır, çok utangaç biri. Нет, он очень застенчивый.
Hayır, rahatsız olmayın. Нет, не беспокойтесь.
Hmm, o sessiz, utangaç tiplerden. Она относится к тихому, застенчивому типу.
Bu kadar zalim olmayın. Не будьте таким жестоким!
Utangaç ve sessiz bir tipti. Она такая тихая и застенчивая.
Hazır olun ya da olmayın, geliyorum. Готовы вы или нет, я захожу.
Belli ki çok utangaç. Да, очень застенчив.
yaşında, biraz utangaç. летним, немного застенчивым.
Karşımızdaki epey utangaç bir çocuk Will. Он очень стеснительный мальчик, Уилл.
Utangaç olmana gerek yok. Не нужно быть скромной.
Utangaç olma, seni pis çapkın. Ну не юли, грязный кобель.
Utangaç, kırılgan, kendisine güveni yok. Она робкая, хрупкая, она застенчивая.
Artık bu kadar utangaç olma! Теперь ты не такой скромный.
Asyalıların çok çalışması ama karate de yapması ve çok utangaç olması? Что азиаты трудолюбивы, а еще любят карате и очень стесняются?
"Küçük çocuklar utangaç ve beceriksiz olabilir. "Подростки могут быть застенчивыми и неуклюжими.
Hayır, o çok utangaç. Нет, она слишком скромная.
Ve aşırı derecede utangaç bir genç kızdım. И я была ужасно застенчивой молодой девушкой.
Ayrıca o kişi utangaç ve öne çıkıp soloyu istediğini söylemek istemiyor da olabilir. Может, она стесняется и не хочет признаваться, что хочет петь соло.
Çok utangaç bir kız ama çok zeki. Она стеснительная девочка, но очень милая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.