Beispiele für die Verwendung von "uzak durun" im Türkischen

<>
Uzak durun yemeğimden, sizi pisboğaz kırmalar. Не трогайте мою еду, жадные дворняги!
O yerden uzak durun. Держитесь подальше от дома.
maçtan uzak durun. "Maç". и подальше от игры, насколько возможно.
Hani çocuklara uyuşturucudan uzak durun der. Он скажет детям не пробовать наркотики.
Uzak durun emrime, açıkça itaatsizlik ettiniz. Вы не подчинились прямому приказу не вмешиваться.
Ve kızı da bırakın! Uzak durun. Сэр Хамфри, сдавайтесь и отпустите девушку!
Bu pencerelerden uzak durun, efendim. Не подходите к окнам, сэр.
Lütfen yoldan uzak durun, Bayan Sparrow. Не стойте на дороге, мисс Спэрроу.
Çocukları da al ve sudan uzak durun! Найди детей и держитесь подальше от воды!
Bu şeyden sağ kurtulabilirsiniz. Şehirden çıkın ve deniz kıyısından uzak durun. Чтобы попытаться выжить, покиньте город и держитесь дальше от берега.
İki: Zevk ve aşktan uzak durun. Второе - остерегайтесь душевных порывов и любви.
Lütfen, Whittington, oğlumdan uzak durun. Прошу, Уиттингтон не трогайте моего сына.
Ondan uzak durun, tıpkı bizim gibi. Держитесь от нее подальше, как мы.
Ve siz iki yürüyen ceset, uzak durun. " А вы, два живых мертвеца, держитесь подальше "
Benden uzak durun, Bay Kirk. Отойдите от меня, мистер Кирк.
Yeter ki karım ve kızımdan uzak durun. Но жену и дочь оставите в покое.
Uzak durun ondan pis yaratıklar! Убирайтесь отсюда, мерзкие твари!
İkinizde bu kızdan uzak durun! Отойдите от девушки, оба!
Ondan uzak durun! Отойдите от него!
Ben burada uyuyorum, uzak durun. Panterlere yaklaşmayın. Я сплю здесь, осторожно, опасайся пантер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.