Beispiele für die Verwendung von "vurmak üzereydi" im Türkischen

<>
O da Heather'ı vurmak üzereydi. Который собирался выстрелить в Хизер.
Adam beni vurmak üzereydi. Он собирался меня застрелить.
Üçüncüyü de vurmak üzereydi. И собирается убить третьего.
Zamanımdaki uzatma sona ermek üzereydi. Моё дополнительное время почти закончилось.
Seni vurmak mı Don E? Пристрелить тебя, Дон И?
Kristal Krallık'ı kurtarmak üzereydi. Она почти спасла хрустальный...
Birisine vurmak istiyorsun, ha? Хочешь ударить кого-то, а?
Teddy'de de kayak takımlarını kapıp kaymak üzereydi. А Тэдди уж было собирался забросить лыжи...
Sizi vurmak zorunda kalmayayım. Не заставляйте меня стрелять!
Jenny de çıkmak üzereydi aslında. Привет Вообще-то, Дженни уходит.
Eğer beni vurmak istiyorsan durma. Если хочешь меня пристрелить валяй.
Sanırım Cantor bana bir şey söylemek üzereydi. Думаю, Кантор собирался сказать мне что-то.
Biri bana Bay Wright'a vurmak için ağır bir şeyler getirebilir mi? Может кто-то найти меня что-то тяжелое, чтобы ударить мистера Райта?
Kız itiraf etmek üzereydi. Девчонка была готова сознаться.
Vurmak ya da vurulmak. Стрелять или быть застреленным.
Judith yaşlı ve devrilmek üzereydi. Джудит уже на ладан дышала.
Beni vurmak zorundasın Jeremy, kalpten. Тебе придется попасть мне в сердце.
Tam da gitmek üzereydi. И он уже уходит.
Bir geyiği vurmak için en iyi noktalar nereleridir? По каким целям лучше всего стрелять в оленя?
Valentine Gölgeler Dünyası ve bununla beraber insanlığı yok etmek üzereydi. Валентин почти разрушил Сумеречный Мир и человечество вместе с ним.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.