Beispiele für die Verwendung von "yüzük mü" im Türkischen

<>
O elinizdeki altın bir yüzük mü? А это у вас золотое кольцо?
Zannedersem o dandik yüzük bir şekilde onu koruyor. Видимо, это дешевое колечко его как-то защищает.
Yine de yüzük sende kalacak. Но зато тебе колечко останется.
O yüzük sayesinde kimliğini bulacağız. Это кольцо поможет его опознать.
Ne farkeder ki? Ortada yüzük yok ki. Да какая разница, колец всё равно нет.
Yüzük almak normal değildi. Покупка кольца - ненормальна.
Buna bir yüzük takman gerekecek. Ты должен надеть кольцо сюда.
"Hepsini yönetecek tek bir yüzük, hepsini bir araya getirip karanlıkta birbirine bağlayacak." "Одно Кольцо, чтобы управлять ими всеми, и темнота, связавшая их".
Yüzük için aldığım makbuz burada. Вот мой чек за кольцо.
Bana yüzük aldığın hiç görülmüş şey değil. Hem de hiç. Но, ты, никогда, не покупал мне кольца.
Bu sefer bir yüzük al veya bir piyano daha belki? В этот раз купишь кольцо, или еще одно пианино?
Yani, dört yüzük. Ну, четыре кольца.
Evlilik yoksa yüzük de yok. Нет семьи - нет кольца.
Yüzük yok, ruhsat yok, gelinlik yok. Ни колец, ни разрешения, ни платья.
Yüzük parmağı, tırnağın altında. Безымянный палец, под ногтем.
Bu yüzük hakkında söyleyebileceğin özel bir şey var mı? Вы можете рассказать мне что-либо конкретное об этом кольце?
Tüm nişanlı adamlar adına umarım ki bu bir yüzük değildir. Ради всех помолвленных я надеюсь, это было не кольцо.
Sadece sol parmakta bir yüzük. Кольцо на левом безымянном пальце.
Ona bir yüzük satın almalıydın. Тебе следует купить ей кольцо.
Bakalım sonsuza kadar parmağından çıkarmaması için yemin ettirdiğim yüzük hâlâ kocamın parmağında duruyor mu? Увижу, овладею ль перстнем мужа моего, Который он клялся носить до гроба.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.