Beispiele für die Verwendung von "yaşına girdi" im Türkischen

<>
Nisanda iki yaşına girdi. Только исполнилось в апреле.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı. Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла.
Zaheer Hava Tapınağı'na gizlice girdi. Захир проник в Храм Воздуха.
Annemi de istemiyor, bekar ve yaşına göre epey seksi olan annemi. Görsen çok seversin. Моя мама, которая, кстати, одинока, и достаточно горяча для ее возраста.
İçeri zorla mı girdi? Он только что вломился?
Peki ne zaman bitecek, sen yaşına gelip kızlar gibi davranmaya başladığında mı? Да, это когда же, когда тебе стукнет и начнут нравится девочки?
Otomobil fabrikasında işe de girdi. Он уже работает в автомастерской.
İki gün sonra yaşına basacaktı. Через дня ей исполнилось бы.
Jiro bahçeden mi girdi? Дзиро вошёл через сад?
Han, yaşına geldim. Хан, мне лет.
Birisi evinize mi girdi? Кто-то вломился в дом?
Yaşına göre oldukça iyi bir araba. Машина хорошо выглядит для своего возраста.
Bir adam parka girdi. Мужчина вошёл в парк.
yaşına gelene kadar bale dersi aldım. До лет я ходила на балет.
Yani hırsız içeriye böyle girdi. Вот как вор вошел внутрь.
Senin yaşına gelene kadar insanlarda mantar olmaz. Нет, он бывает в твоем возрасте!
Ama cebime nasıl girdi ki? Как он попал в карман?
Philippe yaşına yeni basmıştı. Филиппу тогда было лет.
Doğa geri dönülmez seyrine girdi. Природа уже взяла свой курс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.