Beispiele für die Verwendung von "yakacak odun" im Türkischen

<>
Yakacak odun istediğinizi söylediler. Мне велели принести дров.
Ya da yakacak odun olarak John ve Kathryn'e veririm. Или отдать их Джон и Кэтрин в качестве дров.
Biraz yakacak odun getirmeliyiz. Нам нужно немного дров.
Yakacak odun stoklamak kadar kolay bir şey değil. И это куда сложнее, чем собирать поленья.
Naomi yakacak odun toplamaya gitti. Наоми пошла собрать немного дров.
Odun arıyorduk da. Yakacak odun. Мы искали древесину для отопления.
Bize biraz yakacak ve odun verir misin? Можно купить у вас горючее и дрова?
Kızıl pandaların üreme dönemlerinin Temmuz ortalarında başlaması dolayısıyla, ulusal park ziyaretçilere kapatıldı ve hatta yerel halkın odun toplaması da iki aylığına yasaklandı. С началом сезона размножения красных панд в середине июня национальный парк был закрыт для посетителей, и даже сбор дров для местных жителей был запрещен на два месяца.
Bu canını yakacak Bebe. Будет больно, Биби.
Peki, odun toplamaya başlarım. Ладно, начну собирать дрова.
Bu feci can yakacak. Это будет чертовски больно.
Birinin odun toplaması gerek. Кто-то должен собрать дров.
Çok üzgünüm ama bu bayağı canını yakacak. Мне правда жаль но это будет больно.
Hava soğuyor, daha fazla odun kesmemiz gerekecek. Становится холоднее, нам нужно нарубить больше дров.
O daha yetişkin olmaya çalışan bir çocuk ve bu onun aklını yakacak. Она - ребёнок. Пытается быть взрослой, и это выжжет ей разум.
Çok acayip, sürüyle odun var. Тут много дерева, что любопытно.
Sadece bir dakika canını yakacak. Будет больно все лишь минуту.
Odun toplamayı benden iyi mi bileceksiniz? Ты-то сам когда научился собирать дрова?
Burada ateş yakacak bir şey yok. Здесь не из чего развести огонь.
Biraz odun almaya gidiyorum. Я схожу за дровами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.