Beispiele für die Verwendung von "yalan söylemekten" im Türkischen

<>
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Tanrı'm, Barry, yalan söylemekten bıktım. Господи, Барри, я устала лгать...
Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum. Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре.
Bunun yalan söylemekten bir farkı yok. Это ничем не отличается ото лжи.
Sana yalan söylemekten hoşlanmıyorum. Не люблю тебе врать.
Hayır, aileme ve arkadaşlarıma yalan söylemekten yoruldum. Нет. Я устала врать своей семье и друзьям.
Buraya geldiğimiz ilk günden beri yalan söylemekten başka bir şey yapmadı. Он нам врал с того дня как мы только сюда прибыли.
Bazen yalan söylemek doğruyu söylemekten daha iyidir. Иногда лучше говорить ложь, чем правду.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Çok iyi durumda olduğunu sana söylemekten memnuniyet duyuyorum. Рада сообщить, что у неё все хорошо.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Ama sana bunu söylemekten yorulmaya başlıyorum. Но я уже устал говорить это.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Sana bunu söylemekten nefret ediyorum. Мне неприятно тебе это говорить.
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Ama ona söylemekten çok korkuyordu. Она очень боялась сказать ему.
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ama, Başkan o helikopterdeydi. Тяжело это говорить но президент был на борту вертолета.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Sadece sana söylemekten korktum. Я боялась сказать тебе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.