Beispiele für die Verwendung von "yalnız değilsiniz" im Türkischen

<>
Kusura bakmayın, efendim, ama yalnız değilsiniz.. Если позволите, сэр, вы не один.
Ama siz yalnız değilsiniz, değil mi, Doktor Winter? Но вы ведь не так уж одиноки, доктор Уинтер?
Sizler bu evrende yalnız değilsiniz. Вы не одни во Вселенной.
Öyleyse, yalnız değilsiniz. Но вы не одиноки.
Eğer bu haber karşısında şoke olduysanız, yalnız değilsiniz. Если вы шокированы этим известием, вы не одни.
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Sadece bir yazar değilsiniz, aynı zamanda bir annesiniz de. Вы не только писатель, вы ещё и мама.
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
Üstelik olaylarla ilgili bana karşı dürüst değilsiniz. И вы не очень откровенны со мной.
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
varsayalım ki, birlikte değilsiniz. Гипотетически, вы не вместе.
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Kaç kişi olursanız olun, bana eş değilsiniz. Вы не чета мне независимо от вашего количества.
Biraz yalnız kalmam gerekiyor. Мне надо побыть одной.
"Atalarımızın cennetteki evine girecek vasıfta kişiler değilsiniz." "Вы не достойны войти во владения духов предков"
Hoparlöre mi verdin, yalnız mısın? Ты на громкой связи или один?
Bir hayat kadınn cazibesine kapılan ilk kişi siz değilsiniz. Вы не первая, кому вскружила голову работящая девушка.
O yalnız ve gizemlidir. Он одинок и загадочен.
Winter ama polis değilsiniz. Но вы не полицейский.
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun? В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.