Beispiele für die Verwendung von "yan etkilerin" im Türkischen
Bu yan etkilerin ne zaman veya neden ortaya çıktığını bilmiyoruz.
Мы не знаем, когда и почему появляются побочные эффекты.
Şimdiden yan taraftaki mağazayı kiraladı ve ultrason ve röntgen cihazı için kaparo verdi.
Она уже арендовала соседний магазин, внесла предоплату за УЗИ и рентген аппараты.
Angel Araştırma, şeytani, ürpertici etkilerin yuvası.
Расследования Ангела, дом родной для всякой нечисти.
Yoksa bu ofiste kalmanın yol açtığı yan etkilerden biri mi, Totty?
Либо это всего лишь побочный эффект пребывания на службе Тотти? Верно?
Askerlerimizde yol açtığı etkilerin artmasına müsaade edemeyiz.
Мы не можем переоценить потери наших солдат.
Mahmuzun nasıl çalıştığını veya olası yan etkilerinin neler olabileceğini öğrenmek için inanılmaz bir araştırma yapılması gerekecektir.
Потребуется огромные усилия, чтобы выяснить, как эта шпора работает и какие побочные эффекты есть.
Beklenmedik bir yan etki olarak bazı duyguları ortadan kayboldu.
Но был непредвиденный побочный эффект в виде подавления эмоций...
İdiyotlara amfetamin satarak yan gelir elde etmek çok hoş, değil mi?
Это прибыльный побочный бизнес, не так ли? Продажа амфетаминов идиотам.
Davalı yan komşuları olan Afro-Amerikalı bir ailenin evinin önünde bir haç yakmış...
Обвиняемый поджег крест перед домом семьи афроамериканцев, которые жили по соседству.
Yanlış tanılara dayanayarak uygulanan tedaviler yan etkilere yol açabilir, ölüm gibi.
А лечение при неверном диагнозе может приводить к побочным эффектам вроде смерти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung