Beispiele für die Verwendung von "yapabiliriz" im Türkischen
Übersetzungen:
alle14
можно4
можем3
делать2
заняться1
могли бы сделать1
мы можем1
мы можем сделать1
сможем1
Eski bir demiryolu barakası ya da personel vagonu arasında seçim yapabiliriz.
Можно выбирать между столетними бараками для рабочих или настоящим служебным вагоном.
Bakın, eğer senin hatalarından bir şeyler öğrenebilirsek bunu hala yapabiliriz.
Мы все еще можем это сделать, если учтем ваши ошибки.
Belki bu hafta sonu ikimiz beraber eğlenceli bir şey yapabiliriz.
Может мы с тобой можем заняться чем-то интересным на выходных.
Şey yapabiliriz şey gibi, böyle dev gibi - Tamamen rengarenk kahve masası kitapları - Tamam, olabilir...
Мы бы могли бы сделать большую, такую, огромную, такую огромную цветную книгу с этими снимками.
Tamam, bunu kolay yoldan ya da sizin yolunuzdan yapabiliriz.
ОК, мы можем это сделать по-хорошему, или по-вашему.
Ama artık aynı ton balıklı, erişteli, peynirli, balıklı sebze çorbasını birkaç dakika içinde yapabiliriz.
Но сейчас мы можем сделать такой же сюрприз из тунца, лапши и сыра за несколько минут.
Ay'a yolculuk yapabiliyorsak, geri dönmek için de yapabiliriz.
Смогли переместиться на Луну, сможем и обратно вернуться.
Bu düğmeyi çevirerek ileri geri yapabiliriz ve nerede sorun çıktığını ya da bozulduğunu belki neden olduğunu görebiliriz.
С помощью этой ручки можно перемотать запись и увидеть неисправность или поломку. Возможно, даже её причину.
Başka bir yol daha var. Felix için anlaşma yapabiliriz ama senin de yardımın gerekli.
Мы можем заключить сделку, чтобы вернуть Феликса, но мне нужна твоя помощь.
Bu çocuğun ayak bileğinde bir yaprak olabiliyorsa o zaman biz de yapraklardan bir kurşun kalem yapabiliriz.
Если у мальчика может расти лист на лодыжке, то мы сможем делать карандаши из листьев.
İkimiz de bize daima en fazla hazzı sağlayan şeye yeniden yatırım yapabiliriz.
Мы можем снова заняться тем, что всегда давало нам наибольшее удовлетворение.
Neden insanlığı kurtarmak ve çevreyi kurtarmak arasında seçim yapalım ki? İkisini birden yapabiliriz!
Зачем выбирать между спасением человечества и спасением окружающей среды, если можно это совместить?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung