Beispiele für die Verwendung von "yapması gereken" im Türkischen
dakika sonra teröristlerin tek yapması gereken çantadaki tuşa basmak mı yani?
Через минут, террористы смогут нажать на кнопку и пустить ракеты?
Bu periskop zımbırtısı yapması gereken şeyi yapıyor mu?
Ты уверен, что этот перископ работает правильно?
Bir adamın bir erkeğin yapması gereken şeyi yapması gerekir.
Человек должен делать то, что должен делать мужчина.
Clyde'ın hikâyeyi uyutması için Penny'nin yapması gereken bir kaç işi vardı.
Пенни пришлось проверять факты, чтобы Клайд смог добить одну статью.
Audrey'nin tek yapması gereken zamanında doğruyu söylemekti.
Одри тогда оставалось одно, сказать правду.
Herkes için korkunç zamanlar fakat insanların yapması gereken tek şey mantıklı bazı önlemler almak.
Сейчас люди напуганы, но всё, что следует делать, это соблюдать предосторожность.
Tek yapması gereken, sigara içtiğinin altını çizmekti.
Ей было надо лишь снова подчеркнуть проблему курения.
Ve o noktada, V'nin yapması gereken tek şey sözünü tutmak olacak.
И на этом этапе "V" останется лишь сдержать свое слово.
Şimdi onun yapması gereken tek şey, ters çevirmek ve kızartmalarına doğru doğrultmak.
Все, что ей осталось, это перевернуть ее и полить свою картошечку.
Bu eyalette, eğer ebeveynler karşı çıkmıyorsa bir sübyan kendini azat edebilir, tek yapması gereken taşınmak.
Что ж, в этом штате, если родители не возражают, несовершеннолетнему для этого достаточно уехать.
Komiser, komiser muavini İçişleri müfettişlerinin yapması gereken bir varsayımdan söz ediyor.
Лейтенант, сержант говорит о предположении, которое ВБ должна будет сделать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung