Sentence examples of "yapmayı" in Turkish

<>
Hey, bunu yapmayı ben istemiştim. Хей! Я это хотела сделать.
İkiniz, bundan sonra ne yapmayı planlıyorsunuz? Ну и что вы собираетесь делать теперь?
Bunu yapmayı nerede öğrendim, biliyor musun? Знаете, где я научился это готовить?
Ben başka şeyler yapmayı seçtim. Я решил заняться другими делами.
Vals yapmayı, güzel konuşmayı ve güzel elbiseler giymeyi öğreneceksin. Al. Ты научишься танцевать вальс, вести беседы, носить красивые платья.
Hayatta istediği her şeyi yapabilirdi ama o bu şehre yardım etmek için bir şeyler yapmayı seçti. И он мог заниматься, чем угодно в жизни, но он решил помогать этому городу.
Sen de oğlum gibi kardiyotorasik cerrahi uzmanlığı yapmayı düşünüyordun, doğru muyum? Ты собираешься продолжить заниматься кардиоторакальной хирургией, как мой сын, правильно?
En iyi tahminim? Cesetler yere yığılmadan önce her ne yapmayı planladıysa onu yapıyor. Она делает всё, что планировала сделать, пока тела не начнут сыпаться горой.
Evet, ev yapımı İtalyan mantısı yapmayı öğrenmek istediğini söyledin. Ты сказала, что хотела бы научиться делать домашние равиоли.
Bak, kirazlı ürünler yapmayı severim ama gerçekçi olalım, tamam mı? Слухай, мне нравится готовить чистый продукт, но давай будем реалистами.
Birlikte her zaman ne yapmayı isterdik? Чем мы всегда хотели заняться вместе?
Rocky George'a bir şeyler yapmayı düşünüyor. Рокки думает сделать что-нибудь с Джорджем.
Nazi dövmeleri yapmayı öğrendiğiniz yer orası mıydı? Это там вы научились делать нацистские татуировки?
Dün gece telefonda konuştum, aptalca bir şey yapmayı düşünüyormuş gibi geldi bana. Я говорил с ним по телефону. Кажется, он собирается сделать какую-то глупость.
Bu kadar hardal gazıyla tam olarak ne yapmayı planlıyorsun? И что именно вы будете делать с этим газом?
Hazır sen de buradayken yapmayı çok istediğim bir şey var. Раз уж ты здесь. Мне страсть как охота кое-что сделать.
Long Island insanı buzlu çay yapmayı hiç bilmiyor. На Лонг-Айленде совсем не умеют делать холодный чай.
Bu durum, farklı bir şeyler yapmayı hayal edeceğim uykusuz geçecek aylar anlamına geliyor herhalde. Меня ждут долгие месяцы бессонных ночей в размышлениях, мог ли я сделать что-либо по-другому.
Sırt masajı yapmayı seviyor mu, borsadan anlıyor mu? Любит делать массаж спины, разбирается в фондовом рынке?
Silah tasarısı gibi bir şey yapmayı çok isterim. Вот бы сделать что-то вроде вашего оружейного законопроекта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.