Beispiele für die Verwendung von "yara izleri" im Türkischen

<>
Yara izleri var mı diye bakar mısın? Так есть на них шрамы или нет?
Birkaç defa çok garip yara izleri olan bir kumarhane yöneticisiyle çıkmıştım. Недавно я встречалась с управляющим казино у которого были необычные шрамы.
Her şey yolunda gitse bile, yara izleri olacak. Даже если все выздоровление пройдет великолепно, остануться шрамы.
Bu yara izleri, artık kaybolacak. Это уродство, теперь оно исчезнет.
Kızımın yara izleri hala duruyor. У моей дочери остались шрамы.
Böylece ameliyata başvurmanıza gerek kalmayacak ve erkeklere şimdi olduğunuzdan daha itici gelmenizi sağlayacak olan yara izleri de olmayacak. Ведь возможные шрамы сделают вас ещё менее привлекательными, чем вы уже есть. - Мне так кажется...
Sağ kulağın arkasındaki üçgen yara izleri mükemmel bir orana sahip. Три треугольных шрама за правым ухом одинаковой формы и размеров.
Pierce'ın sırtında yara izleri vardı, değil mi? У Пирс были синяки на спине, так?
Yara izleri olan adam en kötüsüydü. Человек со шрамами был хуже всех.
Babam bende yara izleri bıraktı. Эти шрамы оставил мой отец.
Öyleyse sorun boynumdaki şu yara izleri, haksız mıyım? Значит эти отметины у меня на шее, верно?
Bazı yara izleri var. У него есть шрамы.
Dünya üzerindeki bir yara sadece. Это рана на лице мира.
Boğuşma izleri olduğunu mu söylemiştin? Говорите, нашли следы борьбы?
Belki tam da bu akşam kırık bir cam parçasının açtığı bir yara. Например, рана на ноге, которую вы получили, разбив стекло.
Claire'nin parmak izleri arabada vardı. Отпечатки Клэр были на машине.
Bayağı derin bir yara. Это довольно большая рана.
Ama saldırganın arabasının lastik izleri değil. Но следы шин подозреваемого - нет.
Kurbanın cesedinde birden çok yara izi var. Kan kaybından ölüm gibi gözüküyor. Причиной смерти жертвы, похоже, была кровопотеря из-за множества колотых ран.
Ayak izleri için pencere pervazını kontrol ettiler mi? Кто-нибудь проверил, есть ли следы под окном?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.