Beispiele für die Verwendung von "yarar bir" im Türkischen

<>
İşe yarar bir şey bulamayacak. Он не найдёт ничего стоящего.
İşe yarar bir şeyler bulursam, sizinle temas kurarım. Я свяжусь с вами, если найду что-нибудь полезное.
Bu kez sana verebileceğim işine yarar bir bilgi yok. На сей раз у меня нет никакой полезной информации.
Gemiye dönüp işe yarar bir şeyler bakacağım. Я вернусь на корабль и поищу что-нибудь.
İşe yarar bir şeyler buldun mu Ed? У тебя есть что-нибудь полезное, Эд?
Etrafımızda işimize yarar bir şeyler olmalı. Должно же тут быть что-то полезное.
İşe yarar bir şeyler yapıyormuşum gibi hissetmemi de sağlayabilir. И даст ощущение, что я хоть что-то делаю.
Pekâlâ, işe yarar bir şeyler yapabiliriz. Ладно, ладно, сделаем что-то полезное.
Ay dolunay değil önümüzdeki birkaç milyar yıl boyunca işe yarar bir kuyrukluyıldız da yok herhalde. Луна не полная Я не думаю что где-то особая комета на другие пару-тройку миллионов лет.
Bu kıyafetten işimize yarar bir şeyler elde edebilir misin? Сможете извлечь из этого костюма что-то полезное? Ага.
Bildiğim bir şey var elimizde işe yarar bir sürü parmak izi var arabada, benzin bidonunda. Одно мы знаем точно, у нас есть куча отпечатков: на машине, на канистре.
İşe yarar bir şeyler çekmiş mi bir bak. Посмотрим, заснято ли на ней что-нибудь полезное.
İşe yarar bir bilgi vermedi. Не дал нам ничего полезного.
Diğer anneler işe yarar bir şeyler söyler miydi? Твоя вторая мать сказала бы сейчас что-нибудь полезное?
Ama işe yarar bir şey görür ya da duyarsak bizi durduramazsın. И если мы обнаружим что-нибудь полезное, вы нам не помешаете.
İşe yarar bir şey bulamadım. Не смог найти ничего полезного.
İşe yarar bir fikrin ne olduğunun farkında o kadar. Не. Просто он понимает, когда видит удачную идею.
Hani senin için, işe yarar bir şeyler yaptım ya? То, что я сделал для вас, - помогает?
İşe yarar bir varsayımım var. У меня есть рабочая гипотеза.
Şimdi işe yarar bir önerin var mı? У тебя есть еще какие-нибудь полезные предложения?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.