Beispiele für die Verwendung von "yardım etmemi" im Türkischen
Bana söyleyeceğin hiçbir şey sana yardım etmemi sağlayamaz, tamam mı?
Никакие твои аргументы не смогут заставить меня помочь тебе, ясно?
Onu yakalamaya yardım etmemi istediler. Ben de ediyorum.
Они попросили меня помочь найти его я согласился.
Ve Blaine katili bulmada ona yardım etmemi istiyor.
И Блейну нужна моя помощь чтобы отыскать убийцу.
Gotham City'deki depremzedelere kaktüs suyu ve fasulyeli tako dağıtmak için yardım etmemi istedi.
Мы вместе сражаемся с мафией и заботимся о жертвах землетрясений в Готэм Сити "
Keskiye yardım etmemi ister misin yoksa tüm gün burada mı dikileceğim?
Тебе помочь с кусачками, или мне тут весь день стоять?
Yerime geçecek kişiyi seçmenize yardım etmemi mi istiyorsunuz?
Хотите, чтобы я помог выбрать себе замену?
General Hasegawa, hayatını sona erdirmeme yardım etmemi istedi.
Генерал Хасегава просил меня помочь ему расстаться с жизнью.
Sizi bulmasına yardım etmemi istedi, günün birinde sizi görmek istiyordu.
Она попросила меня разыскать вас, потому что хотела вас увидеть.
Ve Bay Shue benden Bölge yarışması kareografisine yardım etmemi istedi.
А меня мистер Шу попросил помочь с хореографией для региональных.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik.
Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Myanmar Gençleri 00 Mülteciye Yardım Etmek İçin İnsani Yardım Ziyareti Düzenliyor
В Мьянме подростки организуют гуманитарный визит, чтобы помочь человек, бежавшим от войны
Oğlundan daha ne kadar nefret etmemi istiyorsun?
Насколько сильнее я должна возненавидеть твоего сына?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung