Exemples d'utilisation de "помог" en russe

<>
Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время. Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla.
Мне нужно, чтобы ты помог нам спасти её. Onu kurtarmak için "bize" yardım etmeni istiyorum.
Один еврей помог устроить. Bir Yahudi sayesinde başladım.
Я стоял там и помог ему убить Финна чтобы он смог набить себе карманы. McGovernlar gibi adamlar. Orada durup, kendi cebini doldursun diye Finn'i öldürmesine yardım ettim.
Я помог создать ей новую личность. Yeni bir kimlik almasına yardımcı oldum.
Я помог девушке в трудной ситуации, вот и всё. Şehirden ayrılmak isteyen bir kıza yardım ettim sadece. O kadar.
Он хочет что бы ты помог вернуть Англию. İngiltere'ye tekrar sahip olurken ona yardım etmeni istiyor.
Наш американский друг сильно помог. Amerikalı arkadaşımızın epey yardımı dokundu.
Вашингтон считает, что это Коллинз помог Кэффри схватить Маклиша, а не ты. Ayrıca başkent soracak olursa MacLeish'i buraya getirmeye yardımcı olan kişi Collins'tir, sen değil.
Я помог спасти принцессу. Prensesi kurtarmana yardım ettim.
Я знаком с его женой. Я помог им с удочерением. Eşini de tanıyorum, kızlarını evlat edinmelerine ben yardım etmiştim.
Ты помог спасти жизнь капрала Шиа. Onbaşı Shea'nın hayatını kurtarmaya yardım ettin.
Это он помог тете с деньгами. Halama para konusunda o yardım etti.
Я помог Энни подстроить фальшивую смерть. Annie'ye sahte ölümünü düzenlemesine yardım ettim.
Он помог нам с Джеймсом Эрлом Дином. Jimmy Earl Dean olayında bize yardım etmişti.
Да и кетчуп помог. Ketçap da işe yaradı.
Ты помог спасти авиакомпанию и все благодарны тебе за это. Havayolunu kurtarmaya yardım ettin ve seni bunun için hatırlayacaklar. Doğru.
Но вчера ты очень нам помог. Ama evvelki gün bize yardımcı oldun.
Он помог им меня найти. Onları beni bulmasına yardım etmişti.
Не очень-то помог Фрейзер. Fraiser'a pek yardımı olmamış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !