Beispiele für die Verwendung von "yemek yapmamıştı" im Türkischen

<>
Uzun zamandır kimse bana yemek yapmamıştı. Давненько никто для меня не готовил.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Daha önce bunu yapmamıştı... Он такого не делал....
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
O kimseye bir şey yapmamıştı. Она ничего никому не сделала.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Bunu daha önce kimse yapmamıştı. Никто еще этого не делал.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Adam ona yanlış hiçbir şey yapmamıştı. Этот человек ничего ему не сделал.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Daha önce bunu hiç yapmamıştı da. Просто он никогда этого не делал.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Claire sana hiçbir şey yapmamıştı. Клэр ничего тебе не сделала.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Pryce öyle bir şey yapmamıştı. Прайс такого никогда не делал.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Çocuk yanlış bir şey yapmamıştı. Он не сделал ничего дурного.
Ayrıca düşüş sırasında yemek ve suyumuzdan da olduk. Мы потеряли еду и воду, пока падали.
O hiçbir şey yapmamıştı! Он ничего не сделал!
Bize yemek mi getireceksin? Ты принесешь нам поесть?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.