Beispiele für die Verwendung von "yok edebilir" im Türkischen

<>
Şirket seni ayrımcı olmayan herhangi bir nedenden dolayı yok edebilir. Компания может уволить вас по любой, не дискриминирующей причине.
Tüm evreni yok edebilir. Он может уничтожить Вселенную.
Bu yüzden hükümeti yok edebilir. Чтобы она могла уничтожить правительство.
Bütün köprüyü yok edebilir. Она может уничтожить мост.
O tür yaraları yok edebilir misiniz? Вы не могли убрать эти шрамы?
Güç ve para her şeyi yok edebilir. Влияние и деньги могут заставить исчезнуть всё.
Bazıları Dünya'yı yok edebilir ve bizden yardım almaya da ihtiyaç duymaz. Есть такие вещи, которые могут уничтожить Землю без нашего ведома.
Garth bizi yok edebilir. Гарт может уничтожить нас.
Bu Çin'le olan ilişkilerimizi kalıcı olarak yok edebilir. Это может навсегда разрушить наши взаимоотношения с китайцами.
Tee-shot ları bütün bir baykuş sürüsünü bile yok edebilir. Один выстрел по мишени может уничтожить целую популяцию сов.
Osgood Kutusu bütün insanlığı yok edebilir. Ящик Осгуд может уничтожить всё человечество.
Onu sadece bunlar yok edebilir. Только они могут уничтожить его.
Hemen bir çeyreklik daha atmamı istiyorlar ve bende de başka yok, o yüzden acele edebilir misin? Надо сейчас опустить еще монету, а у меня больше нет, ты не могла бы побыстрее?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Bu insanlar sana yardım edebilir. Эти люди могут помочь тебе.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi. Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего".
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Bunu iptal edebilir misin? А можете это отложить?
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.