Beispiele für die Verwendung von "zaman efendileri'nin" im Türkischen
Gerçek şu ki, efendimin Düzen Efendileri'nin güçlerine önderlik etmeye gücü yok.
Правда, что мой хозяин больше не годится возглавлять силы Системных Богов.
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı.
Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı.
Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar.
В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Sana her zaman bir isim takıyorlar ve kaltak falan diyorlar.
Они всегда обзывают тебя, оскорбляют тебя и так далее.
Bütün hastalarımı tedavi ettim. Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim.
Я вылечил все пациентов и пришел домой пораньше провести время с Рейчел.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir.
Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
"Bazen iyileştir, sıkça tedavi et her zaman teselli et."
"Часто лечить, иногда вылечивать, но всегда с комфортом".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung