Beispiele für die Verwendung von "zamanım yoktu" im Türkischen

<>
Çabucak sorgulama yapacak zamanım yoktu. Я не успел их допросить.
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu. Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
Bu müdahale toplantısına ayıracak zamanım yok benim. У меня нет времени на ваши вмешательства!
Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu. К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой.
İşten sonra üstümü değişmek için yeteri kadar zamanım var sanmıştım. Я думал, что успею зайти домой переодеться после работы.
ama hiç bir fikri yoktu. но он понятия не имел.
Hank Henshaw olarak ne kadar çok zaman geçirirsem kaybettiklerimle yüzleşmek için o kadar az zamanım kalır. Чем больше времени я Хэнк Хеншоу, тем меньше я думаю о том, что потерял.
Üstünde peynir olan peynirli şeylerden yoktu. У них не было с сыром.
Pekâlâ, Gus, çok fazla zamanım yok. Так, Гас, У меня мало времени.
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
çünkü bu benim zamanım değil. Это же не моё время.
Bak şimdi, elimizde daha küçük bir şey yoktu ve ikincisi de tehlikeli değiller. Во-первых, у нас не было микрофона, а во-вторых, это не толпа.
Temiz hava, düşünmek için zamanım olacaktır. Свежий воздух и уйма времени для размышлений.
Baktım, hiç balon yoktu. Я посмотрел, никаких шаров.
Şu an, benim zamanım azalıyor. И сейчас, мое время кончается.
Öyle bir milletvekili yoktu. Не было никакого конгрессмена.
Tanrı'ya şükür mola zamanım geldi. Слава Богу у меня перерыв.
Demek istediğim adada tatiller yoktu. На острове не было праздников.
Sizin için hep zamanım var, efendim. Всегда есть время пропустить стаканчик, сэр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.