Beispiele für die Verwendung von "zarar gelmeyecek" im Türkischen

<>
Sana hiçbir zarar gelmeyecek, söz veriyorum. Я обещаю с вами ничего не случится.
Eğer şimdi geri yüzersen, söz veriyorum sana zarar gelmeyecek. Если ты поплывешь назад, обещаю: ничего не будет.
Ben yaşadığım sürece size hiç bir zarar gelmeyecek ekselansları. Пока я жив, вам никто не причинит вреда.
Ne senin ne de bebeğin kılına zarar gelmeyecek. Ничего не случится с тобой или этим ребёнком.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Bugün gelmeyecek mi ne? Он сегодня не придёт?
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Paul'un başına hiçbir şey gelmeyecek. Ничего с Полом не случится.
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Hyde, o geri gelmeyecek. Она не вернется, хорошо?
Sana zarar verme niyetinde değildi. Она не желает тебе зла.
Ama o vakit hiç gelmeyecek, değil mi? Не ведь этого никогда не будет, так?
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
Korkarım uzun bir süre gelmeyecek. Боюсь его здесь больше нет.
Belki bu kariyerime zarar verecek ama... Возможно, это вредит моей карьере.
Dr Powell geri gelmeyecek. Доктор Пауэлл не вернётся.
Plasentanın yarılması yüzünden uterusu zarar görmüş olmalı. Из-за приросшей плаценты ее матка может порваться.
Kocan seni almaya gelmeyecek mi? Твой муж придёт тебя забрать?
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Film yıldızın gelmeyecek, değil mi? Твоя кинозвезда не появится, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.