Beispiele für die Verwendung von "zayıf halkamız" im Türkischen

<>
O zayıftı. En zayıf halkamız kadar güçlüyüzdür, kendin söylemiştin. Ты сам говорил, мы не сильнее самого слабого звена.
Kızgın ve zayıf durumda. Она обижена и уязвима.
Ancak Voldemort'un en zayıf anına kadar beklemen gerekiyor. Следует выждать, когда Волан-де-Морт станет более уязвим.
Kimin zayıf olduğuna kim karar veriyor? А кто решает, кто слаб?
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun? В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
Zayıf halka gerçekten sendin. Ты была слабым звеном.
Herkesin bir zayıf noktası vardır. Слабое место у всех есть.
Zayıf, sert, inişli çıkışlı düzensiz. Слабый, жёсткий, прыгающий, неровный.
Bir hayat belirtisi, çok zayıf. Один признак жизни, очень слабый.
O güçlü, ben zayıf mıyım? Она сильная, а я слаб.
Ama onun kalbi daha yaşlı ve zayıf. Да, но его старше, слабее.
Zayıf insanlar gibi konuşuyorsun. Ты идешь путем слабых.
Onların zayıf yanı, korkuları ve ölümlü olmaları. их страх и смертность станут их слабой стороной.
Böyle zayıf ve çirkin. Такой худой и безобразной.
Yaşlı ve zayıf biri olacaktır. Он станет старым и слабым.
Bir insanın zayıf noktalarını kullanmak onu aciz görmek, düpedüz ahlaksızlıktır. Использовать человеческие слабости, чтобы манипулировать людьми - совсем не по-христиански.
Karanlık'ın bir zayıf noktası olabilir. У Тьмы может быть слабость.
Onun gibi zayıf biri olduğuna. Такой же слабак как он.
Fakat o dehanın zayıf bir noktası vardı. И все-таки у этого гения есть слабость.
Tim diyor ki, tekmele gitsin onu yoksa zayıf görüneceğim ve seçimi kaybedeceğim. Тим советует прогнать тебя, иначе меня сочтут слабым, и я проиграю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.