Beispiele für die Verwendung von "ziyaretçisi olmuş" im Türkischen

<>
Altı ay içeriside sadece tek bir ziyaretçisi olmuş. За месяцев у него был всего один посетитель.
Pazartesi akşamı, Bayan Allen'ın bir ziyaretçisi olmuş. В понедельник вечером у миссис Аллен был гость.
Burada bir şey olmuş Tess. Здесь что-то случилось, Тэсс.
Favori hastanın bir ziyaretçisi var. У вашего любимого пациента гость.
Karımın yeni erkek arkadaşına ciddi ciddi gizlice delil yerleştirmeyi düşündüysem ne olmuş? Что с того, если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены?
Yılda beş milyon ziyaretçisi var. Пять миллионов посетителей в год.
Columbia Üniversitesi'ni beş yıl önce bırakmak zorunda kalmış ve görünüşe göre. yüzyılın kötü şöhretli sanatçılarından biri olmuş. Студент факультета искусств, бросил Колумбийский пять лет назад, стал одним из самых знаменитых художников века.
Hiç ziyaretçisi oluyor mu? К ней приходят посетители?
Burada korkunç bir şey olmuş, Ed. "десь случилось что-то страшное, Ёд.
Tek ziyaretçisi ben miyim? Я - единственный посетитель?
Ruslan, ne olmuş anlat bana. Руслан, скажи, что случилось?
Fazla ziyaretçisi var mı? У неё много посетителей?
Bu gemide bir şey olmuş. Что произошло на этом корабле?
Bay Zeke'in ziyaretçisi oluyor mu? Мистера Зика проведывает много людей?
Los Angeles 'taymış ve bir şey olmuş. Он был в Лос-Анджелесе, когда это случилось.
Üstlerinde nasıl bir baskı oluştuysa, çok ani olmuş olmalı. То, что с ними случилось, произошло невероятно быстро.
Öğle yemeğinde ne olmuş? Что случилось за обедом?
bu kadar çekici olmak için lisenin bitmesini beklemen kötü olmuş. Жаль, что ты только после школы стала такой красавицей.
Esas Cindy hedef tahtası olmuş durumda. Это с Синди теперь пора разбираться.
Boya nakli olmuş gibi görünüyor. Похоже, здесь перенос краски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.