Beispiele für die Verwendung von "Вистачало" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle24 хватать24
Йому не вистачало матеріальної бази. Только не хватает материальной базы.
ложок, ножів, виделок не вистачало; ложек, ножей, вилок не хватало;
Чого не вистачало на тренінгу? Чего не хватало на тренинге?
Але їй чогось не вистачало. Но что-то ей не хватало.
Вистачало на виставці і екзотики. Хватало на выставке и экзотики.
Хліба ледь вистачало на прожиття. Хлеба еле хватало на пропитание.
Проте водорозбірних колонок не вистачало; Однако водоразборных колонок не хватало;
Цього невибагливим громадянам цілком вистачало. Этого неприхотливым гражданам вполне хватало.
Не вистачало продовольства, теплого одягу. Не хватало продовольствия и теплой одежды.
Всього вистачало, особливо сподобалися супи Всего хватало, особенно понравились супы
Тривало знецінення грошей, не вистачало продовольства. Продолжалось обесценивание денег, не хватало продовольствия.
Втім, професіоналам вистачало й одного пострілу. Впрочем, профессионалам хватало и одного выстрела.
Щурів для зйомок також не вистачало. Крыс для съёмок также не хватало.
Тоді радіостанціям не вистачало однієї пісні. Тогда радиостанциям не хватало одной песни.
Обдарованому хлопцеві вистачало часу на все. Одарённому мальчику хватало времени на всё.
В школі не вистачало класних кімнат. В школах не хватает классных комнат.
Їжі вистачало, а запаси води вичерпувалися. Пищи хватало, а запасы воды исчерпывались.
Початкових і середніх шкіл не вистачало. Исходных и средних школ не хватало.
Проте молодому командирові не вистачало освіти. Однако молодому командиру не хватало образования.
У таборі вистачало агентів та інформаторів. В лагере хватало агентов и информаторов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.