Beispiele für die Verwendung von "Внаслідок" im Ukrainischen mit Übersetzung "вследствие"

<>
Внаслідок чого пияк відчуває ейфорію. Вследствие чего выпивоха испытывает эйфорию.
Внаслідок цього фактично зникло чумацтво. Вследствие этого фактически исчезло чумаки.
Пошкодження міокарда, внаслідок перенесеного інфаркту; Повреждение миокарда, вследствие перенесенного инфаркта;
внаслідок душевної хвороби або недоумства. вследствие душевной болезни или слабоумия.
Внаслідок реакції утворюється сульфід цинку: Вследствие реакции образуется сульфид цинка:
зміна форми внаслідок перенесених травм. изменение формы вследствие перенесенных травм.
визнані недієздатними внаслідок психічних захворювань; признанным недееспособным вследствие психического расстройства;
ящірки замерзли внаслідок технічних проблем. ящерицы замёрзли вследствие технических проблем.
Внаслідок відбудеться переродження пролетарської держави. Вследствие состоится перерождение пролетарского государства.
Однак внаслідок інфляції, ваучери знецінилися. Однако вследствие инфляции, ваучеры обесценились.
Він помер внаслідок смертельної недуги. Он скончался вследствие смертельного недуга.
Внаслідок пожеж 1 людину травмовано. Вследствие пожаров 1 человек травмирован.
можливість гіпокаліємії внаслідок застосування сальбутамолу; возможность гипокалиемии вследствие применения сальбутамола;
Внаслідок переобладнання зменшилася кількість робітників. Вследствие переоборудования уменьшилось количество рабочих.
Гірник загинув внаслідок обвалення породи. Горняк погиб вследствие обрушения породы.
130 ° С внаслідок його зневоднення. 130 ° С вследствие его обезвоживания.
Вимер внаслідок нещадного винищення мисливцями. Вымер вследствие беспощадного уничтожения охотниками.
Також внаслідок цього ґрунт нагрівається. Также вследствие этого почва нагревается.
Припинення шлюбу внаслідок його розірвання. Брак прекращается вследствие его разрыва.
Внаслідок спору право втрачає визначеність; Вследствие спора право лишается определенности;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.