Beispiele für die Verwendung von "Головою" im Ukrainischen mit Übersetzung "председатель"

<>
Головою було обрано Манатова Шаріфа. Председателем был избран Манатов Шариф.
Головою РНК став Степан Шаумян. Председателем СНК стал Степан Шаумян.
Зустріч з головою профспілки таксистів Встреча с председателем профсоюза таксистов
Працював бригадиром, рахівником, головою колгоспу. Работал бригадиром, счетоводом, председателем колхоза.
Драч був першим головою НРУ. Драч был первым председателем НРУ.
Її головою є Андрус Ансіп. Её председателем является Андрус Ансип.
Головою юденрата був Адам Черняков. Председателем юденрата являлся Адам Черняков.
головою коміцій був великий понтифік. председателем комиций был великий понтифик.
Її головою стала Лариса Богораз. Ее председателем стала Лариса Богораз.
Головою партії є Віктор Сігетвар. Председателем партии является Виктор Сигетвари.
Був головою живописної секції СХ. Был председателем живописной секции СХ.
Був головою Симбірського юридичного товариства. Был председателем Симбирского юридического общества.
Бенкетом керує Вальсінгам (його називають Головою). Пиром руководит Вальсингам (его называют Председателем).
Першим головою партії став Артур Макманус. Первым председателем партии стал Артур Макманус.
Незмінним головою Союзу був Іван Воронаєв. Неизменным председателем Союза был Иван Воронаев.
Працював пасічником, головою колгоспу "Кизил Яр". Работал пчеловодом, председателем колхоза "Кызыл Яр".
Головою DAP був обраний Карл Харрер. Председателем DAP был выбран Карл Харрер.
Головою правління технопарку є ректор університету. Председателем правления технопарка является ректор университета.
Головою правління фонду є Хайнц Фітц. Председателем правления Фонда является Хайнц Фитце.
Його головою обрано монархіста Клода Пасторе. Его председателем избран монархист Клод Пасторе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.