Beispiele für die Verwendung von "Головою" im Ukrainischen

<>
Головою було обрано Манатова Шаріфа. Председателем был избран Манатов Шариф.
Укласти хворого з піднятою головою. Уложить пациента с приподнятой головой.
Головою НКРЕКП обрано Оксану Кривенко. Главой НКРЭКУ назначена Оксана Кривенко...
Головою нового департаменту призначено Олівера Роббінса. Руководителем нового департамента назначен Оливер Роббинс.
Головою РНК став Степан Шаумян. Председателем СНК стал Степан Шаумян.
повороти, нахили і обертання головою; повороты, наклоны и вращения головой;
Арменак Екарян став головою поліції. Арменак Екарян стал главой полиции.
Зустріч з головою профспілки таксистів Встреча с председателем профсоюза таксистов
Святий Христофор з собачою головою. Святой Христофор с собачьей головой.
СБУ заблокувала призначення поляка головою "Укртрансгазу" СБУ заблокировала назначение Станчака главой "Укртрансгаза"
Працював бригадиром, рахівником, головою колгоспу. Работал бригадиром, счетоводом, председателем колхоза.
А голуби над головою кружляли А голуби над головой кружили
Багато років пропрацював головою приймальної комісії. Много лет проработал главой приемной комиссии.
Драч був першим головою НРУ. Драч был первым председателем НРУ.
Спати з мокрою головою заборонено. Спать с мокрой головой запрещено.
Новим головою уряду стане Беата Шидло. Новым главой правительства станет Беата Шидло.
Її головою є Андрус Ансіп. Её председателем является Андрус Ансип.
Побут поглинув подружжя з головою. Быт поглотил супругов с головой.
Головою турецького МЗС залишиться Мевлют Чавушоглу. Главой турецкого МИД останется Мевлют Чавушоглу.
Головою юденрата був Адам Черняков. Председателем юденрата являлся Адам Черняков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.