Beispiele für die Verwendung von "Діти народжуються" im Ukrainischen

<>
Діти народжуються сліпі й голі. Они рождаются слепыми и голыми.
Діти геніїв часто народжуються ідіотами. Дети гениев часто рождаются идиотами.
04.02.2017 - Діти світловідбиваючий жилет - V форма 04.02.2017 - Дети светоотражающий жилет - V форма
Дитинчата ссавців народжуються зі смоктальним рефлексом. Детёныши млекопитающих рождаются с сосательным рефлексом.
Закарпатські діти передадуть Папі Римському "Книгу добра" Украинские дети передадут Папе Римскому "Книгу добра"
Малята народжуються один раз на два роки. Детёныши рождаются один раз в два года.
Діти та пацюки як домашні тварини Дети и крысы как домашние животные
Патріотами не народжуються, їх потрібно виховувати. Патриотами не рождаются, их нужно воспитывать.
діти, народжені ВІЛ-інфікованими жінками - 19,7% (12); Дети, рожденные ВИЧ-инфицированными женщинами - 19,7% (12);
Кроленята народжуються блакитно-вогняного кольору. Крольчата рождаются голубо-огненного цвета.
діти шкільного і підліткового віку, дети школьного и подросткового возраста,
Левенята народжуються сліпими і безпорадними. Волчата рождаются слепыми и беспомощными.
Дорогі діти: хлопці та дівчата. Красивые малыши: мальчики и девочки.
Дземброня - місце, де народжуються хмари. Дземброня - место, где рождаются облака.
Діти подякували їй за цікаву розповідь. Ребята поблагодарили гостей за интересные рассказы.
Зазвичай народжуються 2-4 кошеняти. Обычно рождается 2-4 щенка.
Цю страву залюбки їдять діти. Их с удовольствием едят дети.
Арешт Олексія Гончаренка: як народжуються "герої" Арест Алексея Гончаренко: как рождаются "герои"
Діти лікуються амбулаторно ", - йдеться в повідомленні. Дети лечатся амбулаторно ", - говорится в сообщении.
"Волонтерами не народжуються - ними стають" "Волонтерами не рождаются, ими становятся"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.