Beispiele für die Verwendung von "Заборона" im Ukrainischen

<>
заборона планомірного використання резервів противником; запрет планомерного использования резервов противником;
Заборона приватизації та суборенди орендованого майна. Запрещение приватизации и субаренды арендованного имущества.
Заборона страйків викликала опір робітників. Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих.
заборона угод і змов підприємців (картелів); запрещение соглашений и сговоров предпринимателей (картелей);
заборона публікуватися у радянській пресі; запрет публиковаться в советской печати;
заборона тортур або жорстокого поводження; запрет пыток или жесткого обращения;
· Заборона Аллаха брати високий відсоток. · запрет Аллаха брать высокий процент.
Путч, проголошення незалежності, заборона Компартії. Путч, провозглашение независимости, запрет Компартии.
Заборона парковки позначається жовтими лініями. Запрет парковки обозначается желтыми линиями.
Існувала заборона створення власних фабрик. Существовал запрет создания собственных фабрик.
3) заборона президенту розпускати парламент. 3) запрет президенту распускать парламент.
заборона катувань або жорстокого поводження; запрет пыток или жестокого обращения;
· заборона рабства та примусової праці; запрет рабства и принудительного труда;
заборона жорстоких методів умертвіння тварин; запрет жестоких методов умерщвления животных;
заборона на спекуляцію й невизначеність. запрет на спекуляцию и неопределенность.
Заборона на сурогатне материнство в Німеччині. Запрет на суррогатное материнство в Германии.
Тут діяла законодавча заборона на багатоженство. Здесь действовал законодательный запрет на многоженство.
Заборона грального бізнесу: чому це невигідно? Запрет игорного бизнеса: почему это невыгодно?
установлена заборона одностороннього виходу зі спілки; Установлен запрет одностороннего выхода из союза;
Але зненацька з Петербурга прийшла заборона. Но неожиданно из Петербурга пришел запрет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.