Beispiele für die Verwendung von "Збройний опір" im Ukrainischen

<>
Збройний опір ОУН-УПА поступово був зламаний. Вооруженное сопротивление ОУН-УПА постепенно был сломан.
Вона сама провокувала на збройний опір. Она сама провоцировала на вооруженное сопротивление.
До 1948 року збройний опір припинився. К 1948 году вооружённое сопротивление прекратилось.
Збройний опір ділилася на три етапи. Вооруженное сопротивление делилась на три этапа.
При арешті чинив збройний опір. При аресте оказал вооруженное сопротивление.
Першою припинила збройний опір УГА. Первой прекратила вооруженное сопротивление УГА.
Африканське населення чинило збройний опір колонізаторам. Африканское население оказывало вооружённое сопротивление колонизаторам.
Аєродинамічний опір, Па 200 250 300 Аэродинамическое сопротивление, Па 200 250 300
Також тут розташовувався збройний арсенал. Также здесь располагался оружейный арсенал.
Опір: 12 кОм при 25 ° С. Гарантія: 3 роки. Сопротивление: 12 кОм при 25 ° С. Гарантия: 3 года.
Сварка переростає в справжній збройний конфлікт. Ссора перерастает в настоящий вооружённый конфликт.
Відео частота Вхідний опір: 75Ω Видео частота Входное сопротивление: 75?
1712 - Засновано Тульський збройний завод. 1712 - Основан Тульский оружейный завод.
Лише в Галичі угорці вчинили опір. Лишь в Галиче венгры оказали сопротивление.
Королівський зал Спальня Врангеля Збройний арсенал Королевский зал Спальня Врангеля Оружейный арсенал
Заборона страйків викликала опір робітників. Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих.
Це протистояння переросло у збройний конфлікт. Данное противостояние переросло в вооруженный конфликт.
При арешті 18 липня 1884 чинив озброєний опір. При аресте 18 июля 1884 оказал вооруж. сопротивление.
Протистояння переросло у збройний конфлікт. Противостояние переросло в вооруженный конфликт.
Антикрила зазвичай збільшують аеродинамічний опір автомобіля. Антикрылья обычно повышают аэродинамическое сопротивление автомобиля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.