Beispiele für die Verwendung von "Зібрання" im Ukrainischen

<>
Джайпур, 1775-1800, Приватне зібрання. Джайпур, 1775-1800, Частное собрание.
Зібрання бібліотеки повністю представлені в електронному каталозі. Библиотечная коллекция полностью представлена в электронном каталоге.
Домашні зібрання - Церква Голгофи Київ Домашние собрания - Церковь Голгофы Киев
обширне археологічне та етнографічне зібрання. обширное археологическое и этнографическое собрание.
зібрання фотографій, плівок і негативів; собрание фотографий, пленок и негативов;
Проте зібрання Ермітажу належало імператору. Однако собрание Эрмитажа принадлежало императору.
Купецьке зібрання) та Європейська (кол. Купеческое собрание) и Европейская (бывш.
Нагородження проводили почесні гості зібрання. Последовали выступления почетных гостей собрания.
Айзман Д. Я. Зібрання творів. Айзман Д. Я. Собрание сочинений.
Має багатотомне зібрання записів фольклору. Имеет многотомное собрание записей фольклора.
Ніцше Ф. Повне зібрання творів. Ницше Ф. Малое собрание сочинений.
редактор зібрання творів Р. Шумана. редактор собрания сочинений Р. Шумана.
Ще один спецпроект - "Музейне зібрання. Еще один спецпроект - "Музейное собрание.
Після Сейму сеймики (зібрання шляхти). После Сейма сеймики (собрание шляхты).
Загальні зібрання - Церква Голгофи Київ Общие собрания - Церковь Голгофы Киев
Таке зібрання українські азербайджанці проводять уперше. Подобное собрание украинские азербайджанцы проводят впервые.
О. І. Михайловський-Данилевський, "Зібрання творів. А. И. Михайловский-Данилевский, "Собрание сочинений.
Ломоносов М.В. Повне зібрання творів. Ломоносов М.В. Полное собрание сочинения.
Є також значне зібрання колекційних монет. Имеется также значительное собрание коллекционных монет.
Це найбільше зібрання документів в Espacenet. Это крупнейшее собрание документов в Espacenet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.