Beispiele für die Verwendung von "собрание" im Russischen

<>
Музейный остров: Античное собрание Берлина Музейний острів: Античні збори Берліна
Имеет многотомное собрание записей фольклора. Має багатотомне зібрання записів фольклору.
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Наиболее важные вопросы решало народное собрание. Най'важливіші питання вирішувалися на народних зборах.
Собрание проходило в режиме видеоконференции. Засідання проходило в режимі відеоконференції.
Собрание Юльсруда включает не только статуэтки. Збірка Юльсруда включає не тільки статуетки.
28, состоится внеочередное Общее собрание акционеров Общества. 28, відбудуться позачергові загальні збори акціонерів Товариства.
Последнее собрание беглецов было коротким. Останні збори втікачів були коротким.
обширное археологическое и этнографическое собрание. обширне археологічне та етнографічне зібрання.
Собрание проходило под председательством руководителя... Засідання відбулося під головуванням директора...
Собрание сочинений в 3-х т. Алматы, Жазушы, 2002. Збірка творів у 3-х томах. Алмати, Жазушы, 2002.
Внеочередное собрание АО "ХК" Укрспецтехника " Позачергові збори АТ "ХК" Укрспецтехніка "
Джайпур, 1775-1800, Частное собрание. Джайпур, 1775-1800, Приватне зібрання.
Собрание Ассоциации портов Украины "УКРПОРТ" Збори Асоціації портів України "Укрпорт"
собрание фотографий, пленок и негативов; зібрання фотографій, плівок і негативів;
Соч.: Собрание анекдотов о кн. Соч.: Збори анекдотів про кн.
Ницше Ф. Малое собрание сочинений. Ніцше Ф. Повне зібрання творів.
созывает собрание первичной партийной организации; скликає збори первинної партійної організації;
Айзман Д. Я. Собрание сочинений. Айзман Д. Я. Зібрання творів.
Собрание - это высший орган НОУ. Збори - це вищий орган НТУ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.