Beispiele für die Verwendung von "Недарма" im Ukrainischen

<>
Недарма його називають "островом фортепіано". Недаром его называют "островом фортепиано".
Адже недарма говорять: хто обізнаний, той озброєний! Не даром говорят: кто предупрежден, тот вооружен!
Недарма артеріальну гіпертензію називають "тихим убивцею". Неспроста артериальную гипертензию называют "тихим убийцей".
Недарма кажуть, що юність - пора кохання. Считается, что молодость - это пора любви.
Недарма Греція вважається його батьківщиною. Недаром Греция считается его родиной.
Ми недарма називаємося "Світовий поштою". Мы недаром называемся "Мировой почтой".
Недарма Мілан вважається столицею моди. Недаром Милан считается столицей моды.
Він недарма дивиться в небо! Он недаром смотрит в небо!
Про них недарма згадав я. Об них недаром вспомнил я.
І ти недарма мені сяяв: И ты недаром мне сиял:
Недарма нафту називають "чорним золотом". Недаром нефть называют "чёрное золото".
Недарма ж небіжчик був ревнивий. Недаром же покойник был ревнив.
Недарма його турки називали шайтаном ". Недаром его турки прозвали шайтаном "....
Недарма Паттайю називають "сексуальною столицею" Таїланду. Недаром Паттайя называют "сексуальной столицей" Тайланда.
Недарма Українські Карпати називають ще лісистими. Недаром Украинские Карпаты называют еще Лесистыми.
"Ми недарма назвали його Book Space. "Мы недаром назвали его Book Space.
Недарма цю оперу називають "хоровою драмою". Недаром эту оперу называют "хоровой драмой".
Адже недарма девон називають періодом риб. Недаром девон еще называют периодом рыб.
Недарма нафту часто називають "чорним золотом". Недаром нефть часто называют "черным золотом".
Недарма цю хворобу прозвали "хворобою ляпасів". Недаром эту болезнь прозвали "болезнью пощечин".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.