Beispiele für die Verwendung von "Обов'язковим" im Ukrainischen

<>
Страхування неплатоспроможності також є обов'язковим. Страхование неплатежеспособности также является обязательным.
Заборона буде обов'язковим для всіх держав-членів ICAO. Запрет является обязательным для всех стран-участников ICAO.
Сертифікація CCC є обов'язковим стандартом. Сертификация CCC является обязательным стандартом.
Поступово маркування товарів ставало обов'язковим. Постепенно маркировка товаров становилась обязательной.
Рахунок-фактура є обов'язковим документом. Счет-фактура является обязательным документом.
Обов'язковим елементом є скляна веранда. Обязательным элементом является стеклянная веранда.
Відвідування уроків школярами є обов'язковим. Посещение уроков студентами является обязательным.
Використання ременів безпеки є обов'язковим; Использование ремней безопасности является обязательным;
Голосування стало таємним, загальним та обов'язковим. Голосование стало тайным, всеобщим и обязательным.
До обов'язковим особистим якостям варто віднести: К обязательным личным качествам стоит отнести:
Штраф може стати обов'язковим і неминучим. Штраф может стать обязательным и неизбежным.
Верстка повинна відповідати декільком обов'язковим вимогам: Верстка должна соответствовать нескольким обязательным требованиям:
Досудовий порядок врегулювання спору є обов'язковим. Досудебный порядок урегулирования спора является обязательным.
При цьому обов'язковим є використання герметика. При этом обязательным является использование герметика.
з обов'язковим зазначенням у митній декларації: с обязательным обозначением в таможенной декларации:
Гнійні процеси супроводжуються обов'язковим підвищенням температури. Гнойные процессы сопровождаются обязательным повышением температуры.
Обов'язковим атрибутом Першотравня був святковий стіл. Обязательным атрибутом Первомая был праздничный стол.
М. с. може бути обов'язковим і добровільним. М. с. может быть обязательным и добровольным.
Іншим обов'язковим реквізитом довіреності є підпис довірителя. Следующий обязательный реквизит доверенности - подпись доверителя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.