Beispiele für die Verwendung von "Проте" im Ukrainischen mit Übersetzung "но"

<>
Проте життя розпорядилося по-своєму... Но жизнь распорядилась по-своему...
Проте інститут закінчити не вдалось. Но окончить институт не удалось.
онкомаркери високоспецифічні (95%), проте малочутливі. онкомаркеры высокоспецифичны (95%), но малочувствительны.
Проте кого ми хочемо надурити? Но кого мы пытаемся обмануть?
Проте це не зупинило трудящих. Но это не остановило трудящихся.
Проте може й не пощастити. Но может и не повезти.
Проте зі штурмом не поспішав. Но со штурмом не торопились.
Проте у справу втрутилась громадськість. Но в дело вмешалась общественность.
Проте цензура заборонила її публікацію. Но цензура запретила их издание.
Проте захворюваність має спорадичний характер. Но болезнь носит спорадический характер.
Проте це була марна надія. Но это была тщетная надежда.
Сліпі, проте володіють добрим чуттям. Слепы, но обладают хорошим чутьем.
Проте повстанський рух не припинявся. Но повстанческое движение не прекратилось.
Проте ця схема не зникне. Но эта система не исчезнет.
Проте голоси членів Комітету розділились. Но голоса в Комиссии разделились.
Проте революційний рух не припинявся. Но революционное движение не прекратилось.
Він навіть судився, проте безрезультатно. Он пробовал судиться, но безрезультатно.
Проте згодом відмінив свої накази. Но позже он отменил приказ.
Проте такі затрати себе виправдовують. Но подобные затраты себя оправдывают.
Проте ейфорія минула досить швидко. Но эйфория прошла достаточно быстро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.