Ejemplos del uso de "Розглянути" en ucraniano

<>
моторна поставка і розглянути послуги проворная поставка и рассмотреть услуги
Пропозиції до бюджету має розглянути Конгрес США. Бюджетный запрос направлен на рассмотрение Конгресса США.
Можна розглянути моменти багатовимірної випадкової величини. Можно рассматривать моменты многомерной случайной величины.
У Кабміні пообіцяли розглянути звернення. В Кабмине пообещали рассмотреть обращение.
Ми вимагаємо негайно розглянути і ухвалити ці законопроєкти ". Будем настаивать на рассмотрении и принятии нашего законопроекта ".
Варто розглянути кілька вирішальних чинників. Стоит рассмотреть несколько решающих факторов.
Євродепутати давно збиралися її розглянути. Евродепутаты давно собирались ее рассмотреть.
Розглянути концептуальні основи управління витратами; рассмотреть концептуальные основы управления затратами;
Розглянути хід революції, значення повалення самодержавства; Рассмотреть ход революции, значение свержения самодержавия;
Варто окремо розглянути сни, прийшли жінці. Стоит отдельно рассмотреть сны, пришедшие женщине.
Окремо хочеться розглянути сонник Юрія Лонго. Отдельно хочется рассмотреть сонник Юрия Лонго.
Нижче краще розглянути ефективні інгредієнти PhenQ Ниже лучше рассмотреть эффективные ингредиенты PhenQ
Можна розглянути варіант кріплення до стелі. Можно рассмотреть вариант крепления к потолку.
В оці птаха можна розглянути свастику. В глазу птицы можно рассмотреть свастику.
Депутати планують розглянути низку ратифікаційних законопроектів. Депутаты планируют рассмотреть ряд ратификационных законопроектов.
Прошу справу розглянути без моєї присутності. Прошу дело рассмотреть без моего участия.
Варто розглянути кілька авторинків по країнам: Стоит рассмотреть несколько авторынков по странам:
Парламентарі планують розглянути всі підготовлені законопроекти. Парламентарии планируют рассмотреть все подготовленные законопроекты.
Розглянути деструктивну діяльність представників суспільно-небезпечних неокультів. Рассмотреть деструктивную деятельность представителей общественно-опасных неокультов.
· Розглянути етнічну і віково-статеву структуру населення; · Рассмотреть этническую и возрастно-половую структуру населения;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.