Beispiele für die Verwendung von "Саме" im Ukrainischen mit Übersetzung "сам"

<>
Саме слово "богатир" тюркського походження. Само слово "богатырь" тюркского происхождения.
Саме місто Хуст - дуже старовинне. Сам город Хуст - очень старинный.
Саме слово "телеграф" стало архаїчним. Само слово "телеграф" стало архаическим.
Саме слово "Триніті" означає Трійця. Само слово "Тринити" означает Троица.
Саме магнітне поле розмиває злам. Само магнитное поле размывает излом.
Саме слово хасид означає "благочестивий". Само слово хасид обозначает "благочестивый".
Однак саме світове співтовариство суперечливо. Однако само мировое сообщество противоречиво.
Саме це майно також називали фідеїкоміс. Само это имущество также называли фидеикомисс.
Саме місто було перейменовано в Бейпін. Сам город был переименован в Бэйпин.
Саме слово "шевальє" означає важкоозброєного вершника. Само слово "шевалье" означает тяжеловооруженного всадника.
Мийки з нержавійки: про саме головне Мойки из нержавейки: о самом главном
Саме місто є пам'яткою, повірте. Сам город является достопримечательностью, поверьте.
Саме село було зруйноване і спалене. Сама деревня была разграблена и сожжена.
Саме словосполучення "анафілактичний шок" викликає тривогу. Само словосочетание "анафилактический шок" вызывает тревогу.
Головну оцінку виставляє саме життя, працедавці. Главную оценку выставляет сама жизнь, работодатели.
Саме розташування хуторів відповідало задуму оборони. Само расположение хуторов соответствовало замыслу обороны.
Саме ж виробництво ставало більш досконалим. Само же производство становилось более совершенным.
Саме слово "вардавар" має різні значення. Само слово "вардавар" имеет разные значения.
Саме місто - досить гарне і охайне. Сам город - достаточно красивый и опрятный.
Саме захворювання може протікати набагато важче: Само заболевание может протекать намного тяжелее:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.